00:27:28 Jill Silverstein - CRT (host): They passed (away). — possibly the most common English death euphemism. They slipped away. They’re at rest. They lost their life. They left this life. They entered eternal rest. They were called back to God. They were called home. They joined their ancestors. They passed beyond the veil. They’re in a better place. They’ve departed. They’re not with us anymore. They’re at the pearly gates. They went west. They succumbed (to [cause of death]). They fell victim to [cause of death]. They lost the battle with [cause of death]. 01:28:06 Rev. Tom Reid: Is this it? https://www.funeralguide.co.uk/funeral-poems/do-not-weep-for-me 01:29:39 Jill Silverstein - CRT (host): Do not stand at my grave and weep, I am not there, I do not sleep. I am a thousand winds that blow, I am a diamond glint in the snow. I am the sunlight on ripened grain; I am the gentle autumn’s rain. When you awaken in the morning hush I am the swift uplifting rush Of quiet birds encircling flight. I am the stars that shine at night. Do not stand at my grave and cry. I am not there. I did not die. 01:31:40 Rev. Greg Katz, PhD: https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwj-0fio6r2EAxU-xuYEHTzqDOAQFnoECBsQAQ&url=https%3A%2F%2Fwww.cherished-prints.com%2F2015%2F01%2F30%2Fdo-not-stand-at-my-grave-and-weep%2F&usg=AOvVaw1z3Q8zdv5Ob1X80U858JNH&opi=89978449